- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7063
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 主題
- 7063
|
6 @' U J8 U1 p' Z
2 f" }+ P$ Y. r! B: H' s' _8 q0 F大小:130M
( S4 i: X. \& b4 }# R編碼:x2643 D1 f+ P8 q0 h( y) b- l" Y9 s8 [6 j' T
時間:29分鐘! h+ \. H) w" ^- X, e: @* V
修正:有
6 |. K7 K) r) E- }8 A# ?1 D做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
/ @3 X, D$ o0 ]$ g備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
0 V/ z% `# B# U% M本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊, g/ ?0 u* K! e& Y* R1 Z) |; F! \! z8 Z
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
9 m4 o7 J& _, [6 M+ u2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
" E" ?% d% l/ @7 U. l% [8 x& ?某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
- P. ?5 W- @3 P- I此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
1 h# s ^* v1 \( }. y3 E本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
/ l& c1 h# O) S例一:
! B. f- r8 q* {- M4 \7 `; d* t5 {3 M# X
# a' K' s5 ^7 b! J5 }
# o) d) ^& c7 D' C) k例二:8 ^, B4 I% T7 J6 P3 ]
1 |/ h( s' a ^. B* q
' X e9 Q0 N' @" X6 r, h
1 f+ L' A5 A2 ]( P0 M3 S
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-% G) R3 G/ c2 S5 _& f
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久. E8 ], i& n5 Y K* T
不說話直接上圖
' z8 F* E6 v6 p效果比較
( k- t' c) X9 L9 ^0 c片源(800×450):
' z1 M# R d8 v% a, {# g; O+ A3 C h! |+ Q5 S
: k6 V" l% M/ n% F! Z. [0 y, K! Y6 ^
某so called HD(720×480):. w1 c! O& e( D& |/ c! f
2 Q) j& J8 [# |
' t. q6 P: s6 x) g) \7 l
" E6 t7 O1 ^% Y5 X% {/ Y3 ~foxsub版(720×480):
% d1 Q) x I! O% Q+ l
) `) V0 h. z6 K% N$ o2 Y9 r9 w2 R9 `
% t( r8 n3 |: l4 p3 v: t
2 N& B" l" F* D# c1 j: x3 j2 o! \-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由: c5 X/ Q* l4 ~, g9 f( O, Q- @* m% U; |
& p4 r* G3 ` w+ j4 t: @; i4 M; H$ w
. Q( {! f! d. F2 y# L7 r3 W種子地址
3 y8 _$ X9 t& }: L" h8 [" z
( C6 a: Z K- W# u
2 L9 c2 A5 y6 a- X# |' Y! c/ H. W- M- q6 }+ N
: o+ ]0 j5 A+ f3 T" F4 u
! Q3 e- m6 I' L+ A9 l |
|